Funny, isn`t it?

Heute mal was besonders Lustiges, was wir in unserem Hostel entdeckt haben. Im Englischen ist es lustiger, daher haben wir es im Original übernommen. Aber für die, die kein oder nicht so gut Englisch sprechen, haben wir das Ganze mal frei von der Leber weg übersetzt ;-) Da fällt mir spontan der Dialog zwischen Quantas Piloten und Mechanikern ein *lol*


Und damit ihr wisst, wie gefährlich Australien ist, hier eine Karte:

These questions about Australia were posted on an Australian Tourism website. Obviously the answers came from fellow Aussies

....just trying to help:


Diese Fragen über Australien sind an die australische Tourismuswebsite gestellt worden und wurden von Australiern beantwortet.


E: Does it ever get windy in Australia? I have never seen it rain on TV, so how do the plants grow? (UK)
    A: We import all plants fully grown and then just sit around

    watching them die.

D: Ist es jemals windig in Australien? Ich habe es im Fernsehen noch nie regnen sehen, wie also wachsen eure Pflanzen? (UK)
    A: Wir importieren alle Pflanzen voll ausgewachsen, pflanzen sie

    ein und sehen zu, wie sie vertrocknen.

E: Will I be able to see kangaroos in the street? (USA)
    A: Depends how much you've been drinking.

D: Werde ich in den Straßen Kängeruhs sehen? (USA)
    A: Das hängt davon ab, wie viel du getrunken hast.

E: I want to walk from Perth to Sydney - can I follow the railroad tracks? (Sweden)
    A: Sure, it's only three thousand miles, take lots of water...

D: Ich möchte von Perth nach Sydney laufen, kann ich den Bahn-Schienen folgen? (Schweden)
    A: Sicher, es sind nur 3000 Meilen (4800 Kilometer), nimm eine

    Menge Wasser mit ...

E: Are there any ATMs (cash machines) in Australia? Can you send me a list of them in Brisbane, Cairns, Townsville and Hervey Bay? (UK)
    A: What did your last slave die of?

D: Gibt es Geldautomaten in Australien? Wenn ja könnt ihr mir eine Liste mit den Standorten in den Städten Brisbane, Cairns, Townsville und Hervey Bay schicken? (UK)
    A: Die Hoffnung stirbt zuletzt.

E: Can you give me some information about hippo racing in Australia? (USA)
    A: A-fri-ca is the big triangle shaped continent south of Europe.

    Aus-tra-lia is that big island in the middle of the Pacific which

    does not... oh forget it. Sure, the hippo racing is every Tuesday

    night in Kings Cross. Come naked.

D: Könnt ihr mir Informationen über Nilpferdrennen in Australien geben? (USA)
    A: A-fri-ka ist der große dreieckförmige Kontinent im Süden von

    Europa. Aus-tra-lien ist die große Insel in der Mitte vom Pazifik,

    welche keine ...ach vergiss es. Sicher, die Nilpferdrennen sind

    jeden Dienstag Nacht in Kings Cross. Komm nackig.

E: Which direction is north in Australia? (USA)
    A: Face south and then turn 90 degrees. Contact us when you

    get here and we'll send the rest of the directions.

D: Welche Richtung ist Norden in Australien? (USA)
    A: Schau in Richtung Süden und dreh dich um 90 Grad. Meld dich

    bei uns, wenn du da bist und wir schicken dir die restliche

    Wegbeschreibung.

E: Can I bring cutlery into Australia? (UK)
    A: Why? Just use your fingers like we do.

D: Kann ich Besteck mit nach Australien bringen? (UK)
    A: Warum? Nimm einfach die Finger wie wir auch.

E: Do you have perfume in Australia? (France)
    A: No, WE don't stink.

D: Habt ihr Parfüm in Australien? (Frankreich)
    A: Nein, WIR stinken nicht.

E: Can you tell me the regions in Tasmania where the female population is smaller than the male population? (Italy)
    A: Yes, gay nightclubs.

D: Könnt ihr mir sagen, in welcher Region in Tasmanien mehr Männer als Frauen leben? (Italien)
    A: Ja, in Schwulen-Nachtclubs.

E: Do you celebrate Christmas in Australia? (France)
    A: Only at Christmas.

D: Feiert ihr Weihnachten in Australien? (Frankreich)
    A: Nur an Weihnachten.

E: Are there killer bees in Australia? (Germany)
    A: Not yet, but for you, we'll import them.

D: Habt ihr Killer-Bienen in Australien? (Deutschland)
    A: Noch nicht, aber für dich importieren wir welche.

E: Are there supermarkets in Sydney and is milk available all year round? (Germany)
    A: No, we are a peaceful civilisation of vegan hunter gatherers.

    Milk is illegal.

D: Gibt es in Sydney Supermärkte und ist Milch das ganze Jahr verfügbar? (Deutschland)
    A: Nein, wir sind eine friedliche Gesellschaft von Veganern. Milch

    ist illegal.

E: Please send a list of all doctors in Australia who can dispense rattlesnake serum. (USA)
    A: Rattlesnakes live in A-meri-ca which is where YOU come from.

    All Australian snakes are perfectly harmless, can be safely

    handled and make good pets.

D: Bitte schickt uns eine Liste mit allen Ärzten in Australien, die Klapperschlangenserum vorrätig haben. (USA)
    A: Klapperschlangen gibt es nur in A-mer-ika, der Kontinent aus

    dem DU kommst. Alle australischen Schlangen sind absolut

    harmlos und können sicher als tolle Haustiere gehalten werden.

E: I have a question about a famous animal in Australia, but I forget its name. It's a kind of bear and lives in trees.(USA)
    A: It's called a Drop Bear. They are so called because they drop

    out of gum trees and eat the brains of anyone walking

    underneath them. You can scare them off by spraying yourself

    with human urine before you go out walking.

D: Ich habe eine Frage über ein berühmtes Tier in Australien, habe aber den Namen vergessen. Es ist eine Art Bär, der in den Bäumen lebt. (USA)
    A: Es heißt Fallbär. Sie heißen so, weil sie sich aus Gummibäumen

    auf jeden darunter Laufenden fallen lassen, um dessen Gehirn zu

    fressen. Du kannst sie abschrecken, indem du dich selbst mit

    menschlischem Urin einsprühst, bevor du spazieren gehst.

E: Will I be able to speek English most places I go? (USA)
    A: Yes, but you'll have to learn it first.

D: Kann ich an den meisten Orten in Australien Englisch sprechen? (USA)
    A: Ja aber du musst es erst lernen.

Kommentar schreiben

Kommentare: 4
  • #1

    Vera Reuber (Mittwoch, 26 Januar 2011 13:46)

    Wie geil :) Was hab ich gelacht! Hoffe, euch gehts gut und ihr habt unsere email bekommen?
    Ganz lieben Gruß aus Dresden
    von Vera

  • #2

    OBAT HERBAL ZAKAR BENGKAK SEBELAH (Mittwoch, 10 Mai 2017 10:57)

    Halo sobat blogger, ijin berkunjung ya.
    salam kenal dengan saya, blogger baru :D

  • #3

    CARA MENGOBATI PSORIASIS (Samstag, 10 Juni 2017 10:48)

    halo sobat blogger.
    ijin berkunjung dan berkomentar yah, :D
    kunjungan perdana nih, salam kenal yaa... :)

  • #4

    OBAT VITILIGO YANG AMPUH (Donnerstag, 20 Juli 2017 11:22)

    selamat sore, ijin berkunjung dan berkenalan
    semoga blog nya sukses terus dan artikel2nya bermanfaat yaaa